WEBVTT 00:02.459 --> 00:04.667 align:start All columnar cacti like very hot places. 00:04.667 --> 00:07.334 align:start Southwest of Guadalajara there's a route that 00:07.334 --> 00:10.125 align:start takes desert travelers through some of the finest 00:10.125 --> 00:12.959 align:start cactus country anywhere. 00:12.959 --> 00:15.125 align:start A special sort, thepitayo 00:15.125 --> 00:18.083 align:start with large fruits calledpitayas, has its 00:18.083 --> 00:29.000 align:start own festival complete with contests of many sorts. 00:31.209 --> 00:33.999 align:start Funding for The Desert Speaks 00:33.999 --> 00:36.417 align:start was provided by Desert Program Partners, 00:36.417 --> 00:39.209 align:start representing concerned viewers making a financial commitment 00:39.209 --> 00:43.999 align:start to the education about and preservation of deserts. 00:43.999 --> 00:48.042 align:start And by the Stonewall Foundation. 00:51.375 --> 01:18.999 align:start ♪ music 01:20.083 --> 01:23.667 align:start In southern Mexico some cacti have taken on an importance 01:23.667 --> 01:27.999 align:start that few people outside of Mexico have ever seen. 01:27.999 --> 01:30.459 align:start The cacti are calledpitayos. 01:30.459 --> 01:33.292 align:start In early summer people flock to a certain 01:33.292 --> 01:36.083 align:start neighborhood in Guadalajara to purchase 01:36.083 --> 01:38.876 align:start a special cactus fruit. 01:38.876 --> 01:42.999 align:start It's called thepitaya. 01:42.999 --> 01:46.083 align:start ♪ music 01:46.083 --> 01:48.501 align:start The fruits come from farther south where the 01:48.501 --> 01:51.999 align:start climate and soil seem to favor the biggest plants 01:51.999 --> 01:54.042 align:start and the best harvests. 01:54.042 --> 01:57.375 align:start The fruits are so revered that a festival in their 01:57.375 --> 02:00.167 align:start honor is held every year. 02:00.167 --> 02:03.292 align:start Accompanying me on what I callPitaya Highway 02:03.292 --> 02:07.209 align:start is Alberto Búrquez whose done studies of cacti and 02:07.209 --> 02:10.167 align:start their pollinators along the way. 02:10.167 --> 02:15.459 align:start These are the ones they call I think mamayas. 02:15.459 --> 02:23.834 align:start They're huge. 02:23.834 --> 02:25.209 align:start The colors are amazing. 02:25.209 --> 02:28.999 align:start I don't know, these red ones look the best. 02:28.999 --> 02:31.250 align:start Here, choose one, it's paid for. 02:31.250 --> 02:32.918 align:start Okay, I will try this one. 02:32.918 --> 02:36.250 align:start Okay, you have 10 seconds in which to evaluate it. 02:36.250 --> 02:39.626 align:start This freshness that thepitaya has is not for our pleasure. 02:39.626 --> 02:44.876 align:start It's because thepitayawants us to disperse the little seeds. 02:44.876 --> 02:46.999 align:start Oh, they want us to eat them and our digestion will 02:46.999 --> 02:50.375 align:start remove the seed coat and enable them then to germinate. 02:50.375 --> 02:52.999 align:start Yes and deposit them somewhere. 02:52.999 --> 02:55.417 align:start Boy, I'm salivating, Alberto. 02:55.417 --> 02:55.999 align:start I can't help it. 02:55.999 --> 03:02.250 align:start I melt like wax in the flame when I seepitayas. 03:02.250 --> 03:04.999 align:start Mm, mm. 03:04.999 --> 03:07.000 align:start You know, the people in Baja California were able 03:07.000 --> 03:12.584 align:start to take these in the fruiting time of thepitayas 03:12.584 --> 03:16.209 align:start there and they could go places where they could not go 03:16.209 --> 03:19.709 align:start other times because they could use these for water. 03:19.709 --> 03:21.542 align:start Como se llama este color? 03:21.542 --> 03:22.751 align:start Morado. 03:22.751 --> 03:24.250 align:start Y cuanto vale? 03:24.250 --> 03:25.417 align:start Tres pesos. 03:25.417 --> 03:28.584 align:start Color is coded genetically in each cactus. 03:28.584 --> 03:32.375 align:start So every tree has a certain color that will 03:32.375 --> 03:34.626 align:start never change through their life. 03:34.626 --> 03:35.999 align:start That will never change, right. 03:35.999 --> 03:38.167 align:start So if it's purple now it's purple forever. 03:38.167 --> 03:38.999 align:start Forever. 03:38.999 --> 03:40.999 align:start Birds are very partial to red color. 03:40.999 --> 03:43.834 align:start They pollinate red flowers or like red fruits. 03:43.834 --> 03:47.459 align:start And that's why we find most commonly. 03:47.459 --> 03:48.667 align:start Is the red. 03:48.667 --> 03:49.999 align:start .redpitayas. 03:49.999 --> 03:53.918 align:start Is there any method for eating these with dignity? 03:53.918 --> 03:57.083 align:start They are self contained and it has a soft skin 03:57.083 --> 03:59.459 align:start like bananas for example. 03:59.459 --> 04:00.792 align:start That's very true. 04:00.792 --> 04:01.459 align:start Yeah. 04:01.459 --> 04:03.834 align:start So they are, they are easy to carry. 04:03.834 --> 04:05.125 align:start And they keep them clean. 04:05.125 --> 04:06.375 align:start But they mess your hands. 04:06.375 --> 04:08.959 align:start Well, they mess your hands and you have about, 04:08.959 --> 04:10.542 align:start I think when you pick them, 04:10.542 --> 04:13.626 align:start you have about 8 hours to sell them before 04:13.626 --> 04:15.584 align:start they start to go bad. 04:15.584 --> 04:17.125 align:start Dos por tres pesos? 04:17.125 --> 04:18.459 align:start Tres. 04:18.459 --> 04:19.209 align:start Five. 04:19.209 --> 04:21.292 align:start So I owe him another ten. 04:21.292 --> 04:25.959 align:start Otros dias. 04:25.999 --> 04:30.918 align:start We sell between 20,000 to 25,000 pitayafruits every day. 04:30.918 --> 04:33.999 align:start Unfortunately the season only lasts two months 04:33.999 --> 04:35.167 align:start out of the year. 04:35.167 --> 04:38.667 align:start This tradition has been passed on through the 04:38.667 --> 04:41.876 align:start generations by our ancestors and hopefully 04:41.876 --> 04:44.709 align:start our sons and our grandchildren will 04:44.709 --> 04:48.459 align:start continue the same course. 04:48.459 --> 04:54.209 align:start Pitayas oyga! 04:54.209 --> 04:59.459 align:start The town from where these pitayascome is having a 04:59.459 --> 05:03.999 align:start fair, apitayafair so Alberto it strikes me that 05:03.999 --> 05:07.209 align:start we would be very well advised to go look for 05:07.209 --> 05:10.375 align:start Techaluta, particularly if there's a dance there. 05:10.375 --> 05:12.584 align:start But anyway, I've never been to apitayafair 05:12.584 --> 05:14.709 align:start before so it's the place to go. 05:14.709 --> 05:16.292 align:start Fortunately for us Techalutais only a 05:16.292 --> 05:19.000 align:start hundred kilometers down the road from Guadalajara. 05:19.000 --> 05:21.999 align:start Along thePitaya Highway at night what I thought 05:21.999 --> 05:24.876 align:start were fireflies actually turned out to be 05:24.876 --> 05:31.292 align:start Techalutasgathering pitayasby lamplight. 05:31.292 --> 05:39.209 align:start ♪ music 05:45.959 --> 05:48.000 align:start We harvest at night so that the fruit 05:48.000 --> 05:51.918 align:start will still be ripe by the time it gets to the market. 05:51.918 --> 05:56.834 align:start That's why we wake up early in the morning to harvest. 05:56.834 --> 05:58.626 align:start We harvest with headlamps which facilitates 05:58.626 --> 06:04.167 align:start identifying which fruits are ready to be picked. 06:04.167 --> 06:06.000 align:start The majority of people around here work 06:06.000 --> 06:08.792 align:start harvesting thepitayas during most of April, 06:08.792 --> 06:15.125 align:start May and some of June when it ends. 06:15.125 --> 06:18.083 align:start This hook here has barbs that we try to wrap around 06:18.083 --> 06:21.834 align:start the fruit before we do a quick twist detaching 06:21.834 --> 06:30.999 align:start the fruit from the cactus. 06:31.667 --> 06:34.417 align:start The ripe ones have a shine to them that indicates 06:34.417 --> 06:37.792 align:start they're ready to be harvested. 06:37.792 --> 06:39.501 align:start There are several families here. 06:39.501 --> 06:41.999 align:start The owner of this property hires families so that 06:41.999 --> 06:43.999 align:start they can be together. 06:43.999 --> 06:46.751 align:start There's a certain division of labor between the families. 06:46.751 --> 06:52.209 align:start Some harvest, others scrape the spines off the fruits. 06:52.209 --> 06:54.667 align:start If you grab the spiny fruit from the top, 06:54.667 --> 06:57.375 align:start you're gonna get stuck but if you grab it from 06:57.375 --> 07:00.999 align:start the bottom you're okay. 07:00.999 --> 07:02.292 align:start A la megiemendas. 07:02.292 --> 07:03.792 align:start Una persona? 07:03.792 --> 07:04.083 align:start Si. 07:04.083 --> 07:07.250 align:start So one person can harvest 1,500 of these fruits a day. 07:07.250 --> 07:09.918 align:start Es un poco mas fuerte colores desde pitaya. 07:09.918 --> 07:13.959 align:start This particular color this sort of purplish-rose 07:13.959 --> 07:18.209 align:start color is close to the wild variety of color and 07:18.209 --> 07:20.751 align:start this one has been cultivated. 07:20.751 --> 07:22.709 align:start This is a better seller on the market. 07:22.709 --> 07:25.459 align:start People like to buy this color and these are also bigger. 07:25.459 --> 07:28.959 align:start These are, this is from a cultivated plant. 07:28.959 --> 07:30.999 align:start They're very elongated buds aren't they? 07:30.999 --> 07:33.918 align:start They're like, they're 4 inches long so that's, 07:33.918 --> 07:35.459 align:start that's 10 centimeters long. 07:35.459 --> 07:38.876 align:start So my bet is that it's bat pollinated and 07:38.876 --> 07:41.000 align:start is pollinated by long-tongue bats. 07:41.000 --> 07:42.334 align:start Long-tongue bats, huh? 07:42.334 --> 07:44.999 align:start Because of the very long flower. 07:44.999 --> 07:47.959 align:start That looks more like a pollen robber. 07:47.959 --> 07:49.083 align:start He's stealing. 07:49.083 --> 07:53.000 align:start Stealing the pollen. 07:53.000 --> 07:55.999 align:start Well, sometime, maybe 8,000 years ago, 07:55.999 --> 07:59.250 align:start somebody had to find that either a piece fell off 07:59.250 --> 08:03.501 align:start and took root or they got great fruits from one and 08:03.501 --> 08:05.751 align:start said, "I wonder what happens if I throw this on 08:05.751 --> 08:08.918 align:start the ground" and the cutting itself took root. 08:08.918 --> 08:11.042 align:start Which happened, which one was it? 08:11.042 --> 08:13.250 align:start Well, and then they started reproducing that 08:13.250 --> 08:19.375 align:start very good form ofpitayo, the big one with very sweet juice. 08:19.375 --> 08:21.876 align:start And they got bigger and bigger as more and 08:21.876 --> 08:23.667 align:start more people selected em. 08:23.667 --> 08:26.667 align:start Did you notice that some of the plants have fallen 08:26.667 --> 08:29.751 align:start over but even when they fall over they 08:29.751 --> 08:31.626 align:start still produce fruits. 08:31.626 --> 08:32.834 align:start That's pretty good. 08:32.834 --> 08:35.959 align:start Columnar cacti are resilient plants that can 08:35.959 --> 08:38.999 align:start withstand a lot of damage, natural damage and 08:38.999 --> 08:42.167 align:start still produce their fruit. 08:42.167 --> 08:44.375 align:start I guess they really want to reproduce. 08:44.375 --> 08:47.999 align:start And apparently the public cannot get enoughpitayas. 08:47.999 --> 08:50.250 align:start The market just seems endless and so this, 08:50.250 --> 08:52.999 align:start this idea of taking cuttings and making new 08:52.999 --> 08:55.542 align:start orchards is expanding throughout this whole 08:55.542 --> 08:56.876 align:start valley into the south. 08:56.876 --> 08:59.999 align:start They sell the cuttings at much higher price than the 08:59.999 --> 09:04.999 align:start pitayasthemselves and they are really valuable things. 09:04.999 --> 09:09.042 align:start You are selling the producer that strain that 09:09.042 --> 09:11.334 align:start is coveted by everyone in the valley. 09:11.334 --> 09:13.792 align:start I can imagine, if you plant an apple tree, 09:13.792 --> 09:16.375 align:start it takes generally 7 years to produce. 09:16.375 --> 09:17.999 align:start Here, if they take a cutting, 09:17.999 --> 09:19.999 align:start put it in the ground, 2 years. 09:19.999 --> 09:20.792 align:start That's great. 09:20.792 --> 09:23.250 align:start You know, the plants pretty well take care of themselves. 09:23.250 --> 09:23.999 align:start Very much. 09:23.999 --> 09:29.334 align:start And they are producing an organic product too. 09:33.334 --> 09:36.459 align:start So half of the work has been done in the orchards. 09:36.459 --> 09:37.876 align:start There, yeah, the easy part. 09:37.876 --> 09:40.042 align:start Collected, bring em and then some fruits 09:40.042 --> 09:41.999 align:start do not shed their spines. 09:41.999 --> 09:44.501 align:start There has not been selection of that. 09:44.501 --> 09:47.000 align:start But they consider them so valuable that still they 09:47.000 --> 09:52.542 align:start collect them and remove the spines from them. 09:52.542 --> 09:54.375 align:start Cies filamucho? 09:54.375 --> 09:55.626 align:start La salva. 09:55.626 --> 09:57.999 align:start So these spines actually have a little venom in em 09:57.999 --> 10:00.292 align:start and they actually, they hurt when you, 10:00.292 --> 10:02.209 align:start when you get pricked by them and you have to get 10:02.209 --> 10:06.999 align:start those out or man, you'd really be in a lot of pain. 10:06.999 --> 10:08.999 align:start Me enseña asi uno? 10:08.999 --> 10:10.999 align:start Des pues. 10:10.999 --> 10:12.334 align:start Des pues. 10:12.334 --> 10:13.876 align:start Ow! 10:13.876 --> 10:16.250 align:start Gee, those things do hurt. 10:16.250 --> 10:18.042 align:start Come on Alberto, no making fun of them. 10:18.042 --> 10:21.999 align:start You are better at teaching then at removing the spines, 10:21.999 --> 10:23.292 align:start for sure. 10:23.292 --> 10:26.999 align:start Well, you know, there are some talents that we have to develop. 10:26.999 --> 10:28.667 align:start A lot ofpitayas. 10:28.667 --> 10:30.375 align:start I see. 10:30.375 --> 10:34.918 align:start I came to Mexico she says just to peel these spines 10:34.918 --> 10:39.209 align:start off thepitayas. 10:39.209 --> 10:41.667 align:start Since I just got spined, I'm out of here. 10:41.667 --> 10:42.999 align:start I don't know about you. 10:42.999 --> 10:47.959 align:start Gracias señora. 10:47.959 --> 10:49.792 align:start Okay,gracias. 10:49.792 --> 10:53.375 align:start Muchas gracias. 11:00.167 --> 11:03.999 align:start A part of most festivals in western and northern Mexico 11:03.999 --> 11:05.250 align:start are horse races. 11:05.250 --> 11:08.542 align:start They usually take place at midday when most 11:08.542 --> 11:12.542 align:start other people are taking a siesta. 11:12.542 --> 11:16.042 align:start There is a strong rural culture and at the top 11:16.042 --> 11:18.083 align:start of that is horse racing. 11:18.083 --> 11:19.999 align:start You raise horses to work in your, 11:19.999 --> 11:23.584 align:start in your ranch but then you nurture them to race 11:23.584 --> 11:27.501 align:start against your neighbor, against the other town 11:27.501 --> 11:29.999 align:start that is north of this town, 11:29.999 --> 11:32.501 align:start against the other state and so on. 11:32.501 --> 11:32.999 align:start So there is a. 11:32.999 --> 11:35.999 align:start So it's really the epitome ofyo soy mas macho que tu. 11:35.999 --> 11:36.999 align:start Indeed, yes. 11:36.999 --> 11:39.626 align:start They have a special name for this sort of paired racing, 11:39.626 --> 11:42.584 align:start just two, one horse against another. 11:42.584 --> 11:44.292 align:start They are calledcarreras parejeras. 11:44.292 --> 11:48.209 align:start !Carreras parejerasare these two horses that they're racing 11:48.209 --> 11:51.250 align:start against each other and of course they represent different 11:51.250 --> 11:57.375 align:start sides of this town or this community and this is expressed 11:57.375 --> 12:03.751 align:start throughout this ritualized encounter of horse racing. 12:03.751 --> 12:08.667 align:start [cheering] 12:08.667 --> 12:10.959 align:start It's a lot more than just a simple horse race, right? 12:10.959 --> 12:13.709 align:start I mean there's a huge background cultural scene 12:13.709 --> 12:15.751 align:start that we're watching right here. 12:15.751 --> 12:17.999 align:start And this has been happening for hundreds of 12:17.999 --> 12:21.042 align:start years after the Spaniards came to the Americas 12:21.042 --> 12:22.709 align:start to start the conquest. 12:22.709 --> 12:25.000 align:start I'll tell you what, I'll try to mingle in so nobody notices me. 12:25.000 --> 12:27.959 align:start Yes, I, I bet you will, you will mingle easily. 12:27.959 --> 12:30.000 align:start Nah, they won't even know it's me. 12:30.000 --> 12:31.999 align:start How much are money you prepared to lose? 12:31.999 --> 12:33.876 align:start I'm prepared to bet up to 1 peso. 12:33.876 --> 12:36.959 align:start I've seen a lot of similar parties in Mexico but I've 12:36.959 --> 12:38.999 align:start never seen them drinking tecatesand eating 12:38.999 --> 12:42.959 align:start pitayas, so it's part of the pitayafair or festival. 12:42.959 --> 12:49.999 align:start [cheering] 12:49.999 --> 12:52.918 align:start So there are 4 races and probably 45 minutes to 12:52.918 --> 12:54.209 align:start an hour between each, so. 12:54.209 --> 12:56.709 align:start You can make the race in 30 seconds. 12:56.709 --> 12:59.417 align:start Yeah, but that would lose the point of the whole thing. 12:59.417 --> 13:01.999 align:start So you have to create expectation to eat 13:01.999 --> 13:04.459 align:start pitayas, to drinktecates, to see the horses 13:04.459 --> 13:07.834 align:start going back and forth. 13:07.834 --> 13:11.626 align:start [Spanish speaking] 13:11.626 --> 13:15.417 align:start They will make several fake starts so people really. 13:15.417 --> 13:16.999 align:start Yeah, hey, we're starting. 13:16.999 --> 13:17.751 align:start No, never mind. 13:17.751 --> 13:21.417 align:start But it's part of the, of the whole festive occasion. 13:21.417 --> 13:22.999 align:start Yeah, the ambience. 13:22.999 --> 13:26.375 align:start So this is the end of 400 meters and look, 13:26.375 --> 13:28.792 align:start this is not a low tech race. 13:28.792 --> 13:31.959 align:start They've got a photo finish computer in case there's 13:31.959 --> 13:34.999 align:start any questions at all. 13:34.999 --> 13:36.792 align:start There's something unfair about this. 13:36.792 --> 13:39.584 align:start Well, I would put a bet on the white one. 13:39.584 --> 13:39.999 align:start I see. 13:39.999 --> 13:42.000 align:start The pony seems to have a slight advantage here. 13:42.000 --> 13:43.999 align:start This is sort of parade in which they display the 13:43.999 --> 13:46.918 align:start quality of their horses for people to assess, 13:46.918 --> 13:53.334 align:start then make an educated guess on which to put a bet on. 13:53.334 --> 13:55.792 align:start And this is a contender. 13:55.792 --> 13:58.042 align:start Twopesos, senquento centavos. 13:58.042 --> 13:59.542 align:start I'll take your bet. 13:59.542 --> 13:59.959 align:start Okay. 13:59.959 --> 14:01.542 align:start So, you're gonna go with the one on the left, 14:01.542 --> 14:03.667 align:start I'm gonna go with the one on the right. 14:03.667 --> 14:04.709 align:start Perfect. 14:04.709 --> 14:05.417 align:start All right. 14:05.417 --> 14:07.000 align:start Oh, we have to do a handshake? 14:07.000 --> 14:08.125 align:start Oh, yes. 14:08.125 --> 14:09.250 align:start I see, oh, okay. 14:09.250 --> 14:12.626 align:start So remember, in this next race there's a mare named 14:12.626 --> 14:14.501 align:start La Golandrina, the swallow, 14:14.501 --> 14:17.667 align:start running against a horse with no name. 14:17.667 --> 14:19.292 align:start No name. 14:19.292 --> 14:20.375 align:start Look how powerful it is. 14:20.375 --> 14:21.834 align:start Well, there's something wrong, though. 14:21.834 --> 14:23.792 align:start I mean, if you've got a horse that's anything at 14:23.792 --> 14:24.999 align:start all you give it a name. 14:24.999 --> 14:26.501 align:start I mean even if it'snombre, name. 14:26.501 --> 14:29.042 align:start Are you suggesting that I'm going to lose? 14:29.042 --> 14:34.626 align:start I think you've put your money in a bad place Dr. Búrquez. 14:34.626 --> 14:35.999 align:start Okay, here comes my bet. 14:35.999 --> 14:38.209 align:start This is theLa Golandrina, she's a mare. 14:38.209 --> 14:40.667 align:start Boy, look at the flame of desire in those eyes. 14:40.667 --> 14:42.626 align:start Right, and big noses. 14:42.626 --> 14:45.167 align:start And you know what golandrinameans, swift. 14:45.167 --> 14:47.167 align:start I think she can fly like a swallow. 14:47.167 --> 14:48.626 align:start Uh, mine will get a name. 14:48.626 --> 14:50.834 align:start It will be called El Sandio de Techaluta, 14:50.834 --> 14:54.542 align:start meaning that this big pitayas, red and tasty. 14:54.542 --> 14:56.459 align:start The red ones, look like a watermelon, yeah, yeah. 14:56.459 --> 15:01.542 align:start The watermelon pitayaofTechaluta. 15:01.542 --> 15:16.999 align:start [cheering] 15:16.999 --> 15:19.709 align:start With my 2 pesos and 25 centavos in winnings, 15:19.709 --> 15:23.542 align:start I can buy a small pitayaback in town. 15:23.542 --> 15:26.999 align:start The heat of competition runs high inTechalutaand 15:26.999 --> 15:30.334 align:start the mayor goaded me into doing something I might 15:30.334 --> 15:34.792 align:start not otherwise have done. 15:34.792 --> 15:48.209 align:start ♪ music 16:03.042 --> 16:09.125 align:start A la una, a la dos, de las tres! 16:09.125 --> 16:17.000 align:start What speed! See how they know how to eat pitayas. 16:17.000 --> 16:23.792 align:start Can't waste anything there's no fooling the judge. 16:23.792 --> 16:32.709 align:start One mom has only two left.another only one. 16:32.709 --> 16:33.709 align:start Excellent. 16:33.709 --> 16:37.667 align:start Come on mom.eat, eat! When you're done raise your hand. 16:37.667 --> 16:41.042 align:start OK we have a winning mom. 16:41.042 --> 16:44.834 align:start David is still enjoying the exquisite taste of pitayas. 16:44.834 --> 16:52.999 align:start He's following the rules. He can do it! He can do it! 16:52.999 --> 17:03.792 align:start A big hand for David in the pitaya eating contest! 17:03.792 --> 17:07.209 align:start Elsewhere on thePitaya Highway!■pitayasare harvested 17:07.209 --> 17:11.209 align:start from wild plants that are just as important to the native 17:11.209 --> 17:14.999 align:start peoples as the domesticated plants are up north. 17:14.999 --> 17:17.834 align:start They grow in a place appropriately named 17:17.834 --> 17:20.999 align:start Enfernio, Little Hell. 17:20.999 --> 17:24.417 align:start We know that columnar cacti like dry places and 17:24.417 --> 17:31.334 align:start also columnar cacti like very hot places andEl Enfernio 17:31.334 --> 17:35.083 align:start seems appropriate place to be for a columnar cacti. 17:35.083 --> 17:36.751 align:start It's dry and hot. 17:36.751 --> 17:39.000 align:start One neat thing I found about here is that a lot 17:39.000 --> 17:41.209 align:start of these cacti have retained their, 17:41.209 --> 17:42.918 align:start their native names. 17:42.918 --> 17:45.751 align:start So we've got piteres, pochones, 17:45.751 --> 17:48.751 align:start teponchesandtepamos. 17:48.751 --> 17:50.334 align:start Wow. 17:50.334 --> 17:53.000 align:start So let's, let's go down and we'll get down in 17:53.000 --> 17:55.999 align:start the cactus forest a little bit more. 17:55.999 --> 17:58.375 align:start Oh, oh, oh, oh, stop, stop, wait. 17:58.375 --> 17:58.999 align:start Okay. 17:58.999 --> 18:01.459 align:start Everywhere where there arepitayasyou will find 18:01.459 --> 18:05.999 align:start people collecting them. 18:05.999 --> 18:11.042 align:start These fruits will be available for a couple of months here, 18:11.042 --> 18:13.999 align:start which is longer than in some other places. 18:13.999 --> 18:17.834 align:start So till the end of June, first of May to the end of 18:17.834 --> 18:19.999 align:start June, they'll be lucky enough to havepitires 18:19.999 --> 18:22.417 align:start and I'm lucky enough because this is the 18:22.417 --> 18:24.999 align:start first time I've ever tastedpitirefruits. 18:24.999 --> 18:26.417 align:start It's almost like melon. 18:26.417 --> 18:29.501 align:start Oh, the fruit, taste it, taste it. 18:29.501 --> 18:31.501 align:start It's got a perfume in it. 18:31.501 --> 18:31.999 align:start Mmm. 18:31.999 --> 18:36.501 align:start It's unlike ourpitayas, it's not like themamayas. 18:36.501 --> 18:39.709 align:start It's perfumed. 18:39.709 --> 18:41.667 align:start It has a perfume to it. 18:41.667 --> 18:42.999 align:start That has never happened before. 18:42.999 --> 18:44.501 align:start How can you have a cactus fruit with a perfume? 18:44.501 --> 18:47.751 align:start This really makes me think about dispersal syndromes. 18:47.751 --> 18:48.375 align:start Yeah. 18:48.375 --> 18:51.083 align:start While mammals have a very keen sense of smell, 18:51.083 --> 18:53.918 align:start bats disperse fruits ofpitaya. 18:53.918 --> 18:54.250 align:start Yeah. 18:54.250 --> 18:57.459 align:start So this, the perfume on this fruit is telling me 18:57.459 --> 19:01.876 align:start that birds apparently do not play a major role in 19:01.876 --> 19:06.999 align:start dispersing the fruits ofpitireor any otherpitaya. 19:06.999 --> 19:08.999 align:start Y quanto hijos tienes? 19:08.999 --> 19:10.000 align:start Tres. 19:10.000 --> 19:11.626 align:start Muy hoven. 19:11.626 --> 19:15.584 align:start Ana Lilia has three young children, which is 19:15.584 --> 19:20.375 align:start quite a responsibility in a wild place like this. 19:20.375 --> 19:23.375 align:start She's able to make enough money collecting and 19:23.375 --> 19:29.918 align:start selling thesepitiyasto make it worth her while. 19:29.918 --> 19:33.501 align:start In total she gets 2 buckets of 20 liters each 19:33.501 --> 19:39.751 align:start every day through the whole fruiting season. 19:39.751 --> 19:49.667 align:start ♪ music 19:49.667 --> 19:51.584 align:start Do you ever feel like you're eating your 19:51.584 --> 19:55.459 align:start way throughMichoacán? 19:55.459 --> 19:56.999 align:start Buenos dias. 19:56.999 --> 19:58.751 align:start Ay pachones. 19:58.751 --> 20:00.417 align:start A dos. 20:00.417 --> 20:03.501 align:start A dos cada uno. 20:03.501 --> 20:06.667 align:start So these are 2 pesos apiece and the bigpachones 20:06.667 --> 20:11.167 align:start as they call em are 5, but they're really big. 20:11.167 --> 20:14.042 align:start In many ways I would say here we are far into 20:14.042 --> 20:20.751 align:start southern Mexico looking for the origins of the Sonoran Desert. 20:20.751 --> 20:22.584 align:start If we were to look for what the Sonoran Desert 20:22.584 --> 20:25.709 align:start looked like in its infancy a million years or so ago 20:25.709 --> 20:29.792 align:start we could have come here and gotten an idea. 20:29.792 --> 20:32.667 align:start I want to stop here and find out where this guy 20:32.667 --> 20:37.167 align:start lives who makes chairs of, of wood. 20:37.167 --> 20:39.667 align:start Buenos dias, señora. 20:39.667 --> 20:41.125 align:start Vive alla? 20:41.125 --> 20:43.125 align:start Bueno. 20:43.125 --> 20:46.083 align:start Yeah, just like I can't imagine what a chair is 20:46.083 --> 20:50.209 align:start gonna look like made out of cactus wood. 20:50.209 --> 20:52.584 align:start çSpanish SpeakingÑ 20:52.584 --> 20:55.959 align:start The basic form, it is made out of thepitirecactus, 20:55.959 --> 20:57.999 align:start which also has great fruits. 20:57.999 --> 21:02.042 align:start These slats are made out of a different plant they 21:02.042 --> 21:07.459 align:start callotateand, do you suppose I ought to try it, 21:07.459 --> 21:09.999 align:start Alberto, or should I just stand here looking at it? 21:09.999 --> 21:11.375 align:start It has a great smooth feel. 21:11.375 --> 21:13.999 align:start Feel how smooth and hard that wood is. 21:13.999 --> 21:14.999 align:start Wow. 21:14.999 --> 21:16.584 align:start I wouldn't expect it. 21:16.584 --> 21:18.000 align:start And light. 21:18.000 --> 21:19.083 align:start Yeah. 21:19.083 --> 21:20.417 align:start All right. 21:20.417 --> 21:23.459 align:start God, I'll take 4. 21:23.459 --> 21:26.209 align:start It takes me about a whole day to make chair. 21:26.209 --> 21:29.083 align:start You've gotta start with a base and then build some 21:29.083 --> 21:30.876 align:start slats for the seat. 21:30.876 --> 21:34.083 align:start So it takes more or less a day to make one chair. 21:34.083 --> 21:37.959 align:start You would not expect to, to have a chair off 21:37.959 --> 21:41.375 align:start of cactus, cactus wood. 21:41.375 --> 21:42.834 align:start Yeah, absolutely not. 21:42.834 --> 21:43.667 align:start And here we are. 21:43.667 --> 21:45.999 align:start So he's, he actually, you can plane down real, 21:45.999 --> 21:48.959 align:start real easily, smooth down. 21:48.959 --> 21:50.876 align:start La Madera, como es la Madera. 21:50.876 --> 21:55.375 align:start Come see the wood that I use to make furniture. 21:55.375 --> 21:57.918 align:start Only in a few places I've seen objects made 21:57.918 --> 22:00.209 align:start of columnar cacti wood. 22:00.209 --> 22:07.083 align:start One cactus trunk will make up to 6 chairs. 22:07.083 --> 22:10.999 align:start Look, this is part of the trunk that he's cut apart. 22:10.999 --> 22:16.000 align:start This is, this is cactus wood, right? 22:16.000 --> 22:18.999 align:start Oh, that thing is heavy. 22:18.999 --> 22:23.083 align:start So this whole piece must weigh 50 pounds, 50, 60 pounds. 22:23.083 --> 22:27.999 align:start I would say this is sort of hard pine wood. 22:27.999 --> 22:34.751 align:start Not as hard as some hard woods but for sure strong and heavy. 22:34.751 --> 22:36.459 align:start Todos estos pitire. 22:36.459 --> 22:38.999 align:start Es pitire. 22:38.999 --> 22:42.709 align:start It's hard. 22:42.709 --> 22:46.584 align:start In this region there are a lot ofejetos. 22:46.584 --> 22:48.999 align:start The majority of individuals have their own 22:48.999 --> 22:51.999 align:start little piece of land and it's their right to do 22:51.999 --> 22:54.999 align:start what they want with it. 22:54.999 --> 22:57.999 align:start Well, it's sort of sad but more wood is available 22:57.999 --> 23:02.083 align:start because some of the pitiresare dying from 23:02.083 --> 23:03.501 align:start a long time drought. 23:03.501 --> 23:05.999 align:start He says it's been going on for several years. 23:05.999 --> 23:11.542 align:start I was here 2 years ago, it hasn't rained much since then. 23:11.542 --> 23:19.999 align:start çSpanish speakingÑ 23:19.999 --> 23:23.918 align:start So we're gonna get a bed made out of this. 23:23.918 --> 23:25.542 align:start Now that's smooth. 23:25.542 --> 23:27.125 align:start It's heavy. 23:27.125 --> 23:28.584 align:start Feel it. 23:28.584 --> 23:30.918 align:start This one is really heavy. 23:30.918 --> 23:32.876 align:start If I work really hard it'll take me 23:32.876 --> 23:37.999 align:start about 3 days to make this bed frame. 23:37.999 --> 23:42.000 align:start It's very comfortable to sleep on these beds 23:42.000 --> 23:48.292 align:start because there's good air flow coming from below. 23:48.292 --> 23:51.626 align:start So this bed is made out of pachonewood andpachone 23:51.626 --> 23:53.999 align:start is a cactus that grows only around, around 23:53.999 --> 23:57.709 align:start this area, perhaps a radius of 40 miles and that's it. 23:57.709 --> 24:02.542 align:start That's the only place they are in the world. 24:02.542 --> 24:05.751 align:start çSpanish speakingÑ 24:05.751 --> 24:07.417 align:start Oh, so this is woven 24:07.417 --> 24:11.083 align:start of palm and that's the extent of the bed. 24:11.083 --> 24:12.751 align:start Let's, let's try it. 24:12.751 --> 24:13.834 align:start You are right. 24:13.834 --> 24:15.125 align:start It isn't, isn't that great? 24:15.125 --> 24:17.999 align:start Go and get somepitires for me, could you? 24:17.999 --> 24:19.667 align:start Oh, yes, well, and a fan. 24:19.667 --> 24:22.292 align:start I'll, I'll get somebody to come fan you. 24:22.292 --> 24:23.459 align:start Isn't that great? 24:23.459 --> 24:25.542 align:start Well, we better head on up the road. 24:25.542 --> 24:27.918 align:start This is just too much fun. 24:27.918 --> 24:35.667 align:start ♪ music 24:35.667 --> 24:37.999 align:start Both cacti and agaves are native to the Western 24:37.999 --> 24:40.834 align:start Hemisphere and have become a commercial success 24:40.834 --> 24:42.626 align:start in their native habitats. 24:42.626 --> 24:46.000 align:start So far,pitayashave only expanded into abandoned 24:46.000 --> 24:49.083 align:start agricultural lands and waste places and their 24:49.083 --> 24:54.334 align:start planters have maintained a broad array of genetic diversity. 24:54.334 --> 24:58.000 align:start Cacti are quite at home in arid and semi-arid lands 24:58.000 --> 25:04.792 align:start and any commercial success with them is a desert bonus. 25:05.876 --> 25:07.959 align:start So there are all sorts of stuff that work here. 25:07.959 --> 25:09.459 align:start Well, the rough topography of the region. 25:09.459 --> 25:12.167 align:start Michuacánin southern Mexico is known for its 25:12.167 --> 25:17.834 align:start rugged coast, varied habitats, 25:17.834 --> 25:22.751 align:start tropical fruits and believe it or not a town 25:22.751 --> 25:26.834 align:start where the craftsmen continue a centuries old 25:26.834 --> 25:31.292 align:start instrumental tradition. 25:31.292 --> 25:34.999 align:start Next time onThe Desert Speaks. 25:37.125 --> 25:56.918 align:start çSpanish speakingÑ 26:02.292 --> 26:06.999 align:start FUNDING FOR THE DESERT SPEAKS IS PROVIDED BY 26:06.999 --> 26:08.792 align:start DESERT PROGRAM PARTNERS. 26:08.792 --> 26:11.542 align:start REPRESENTING CONCERNED VIEWERS MAKING A FINANCIAL COMMITTMENT 26:11.542 --> 26:16.417 align:start TO THE EDUCATION ABOUT AND PRESERVATION OF DESERTS 26:16.417 --> 26:19.999 align:start AND BY THE STONEWALL FOUNDATION.