1 00:00:01,500 --> 00:00:06,000 PATI: MERIDA, THE CAPITAL OF YUCATAN, 2 00:00:06,000 --> 00:00:08,500 THE EPICENTER FOR CULTURE AND CUISINE... 3 00:00:12,833 --> 00:00:16,166 AND ME WITH A FULL DAY TO EXPLORE. 4 00:00:16,166 --> 00:00:18,300 WHAT CAN I DO WITH ONE DAY IN MERIDA? 5 00:00:29,000 --> 00:00:30,500 IT TURNS OUT... 6 00:00:30,500 --> 00:00:31,666 A LOT! 7 00:00:31,666 --> 00:00:34,033 ♪ DAME, DAME ♪ 8 00:00:34,033 --> 00:00:36,433 ♪ DAME TU CHOCOLATÉ ♪ 9 00:00:36,433 --> 00:00:38,700 ♪ DAME, DAME ♪ 10 00:00:38,700 --> 00:00:41,166 ♪ DAME TU PILONCILLO ♪ 11 00:00:41,166 --> 00:00:43,266 ♪ DAME, DAME ♪ 12 00:00:43,266 --> 00:00:45,833 ♪ DAME CAFÉ CALIENTÉ ♪ 13 00:00:45,833 --> 00:00:48,133 ♪ DAME, DAME ♪ 14 00:00:48,133 --> 00:00:50,466 ♪ DAME TU CORAZÓN ♪ 15 00:01:02,033 --> 00:01:05,033 ANNOUNCER: "PATI'S MEXICAN TABLE" IS MADE POSSIBLE BY... 16 00:01:05,033 --> 00:01:10,766 THE MINISTRY OF AGRICULTURE, LIVESTOCK, RURAL DEVELOPMENT, FISHERIES, AND FOOD... 17 00:01:10,766 --> 00:01:13,300 MEXBEST... 18 00:01:13,300 --> 00:01:15,133 AND... 19 00:01:15,133 --> 00:01:17,266 THE NATIONAL AGRICULTURAL COUNCIL. 20 00:01:19,900 --> 00:01:24,900 FUD BRAND MEATS, WITH TRADITIONAL MEXICAN FLAVOR. 21 00:01:24,900 --> 00:01:29,800 LAMORENA CHILES AND SAUCES, AUTHENTIC MEXICAN FLAVOR. 22 00:01:34,000 --> 00:01:37,400 A PLACE THAT'S A FEW HOURS AWAY. 23 00:01:39,766 --> 00:01:43,233 A PLACE THAT MOVES AT A DIFFERENT PACE. 24 00:01:46,300 --> 00:01:50,066 A PLACE THAT TRAVELS BACK IN TIME. 25 00:01:53,166 --> 00:01:56,500 A PLACE THAT IS CAMPECHE. 26 00:01:56,500 --> 00:01:59,533 CAMPECHE--LIVE IT TO BELIEVE IT. 27 00:02:05,866 --> 00:02:08,700 THIS IS MY THIRD TIME IN THE CITY OF MERIDA, 28 00:02:08,700 --> 00:02:12,033 BUT EVERY TIME I LEAVE, I CAN'T WAIT TO GET BACK. 29 00:02:12,033 --> 00:02:15,900 IT'S JUST BEAUTIFUL, COLORFUL, AND THE PEOPLE-- 30 00:02:15,900 --> 00:02:18,766 THEY'RE SWEET, THEY'RE REALLY FRIENDLY... 31 00:02:18,766 --> 00:02:20,000 HA HA HA! 32 00:02:20,000 --> 00:02:21,433 THEY'RE SO PROUD OF THEIR CITY 33 00:02:21,433 --> 00:02:24,933 AND THEIR CULTURE, AND THE FOOD HERE IS PHENOMENAL! 34 00:02:28,266 --> 00:02:31,366 MERIDA IS THE CAPITAL OF THE STATE OF YUCATAN, 35 00:02:31,366 --> 00:02:34,200 THE CENTER FOR COMMERCE AND CREATIVITY. 36 00:02:34,200 --> 00:02:37,266 KNOWN AS THE WHITE CITY FOR ITS LIMESTONE BUILDINGS, 37 00:02:37,266 --> 00:02:40,600 IT'S A BEAUTIFUL CITY TO TAKE IN ON FOOT. 38 00:02:42,766 --> 00:02:45,766 MERIDA IS THE STORY OF TWO CULTURES WEAVING 39 00:02:45,766 --> 00:02:50,233 TOGETHER FOR CENTURIES, SPANISH AND ANCIENT MAYA. 40 00:02:50,233 --> 00:02:53,066 JUST LIKE THE WALLS THAT HAVE BEEN WHITEWASHED 41 00:02:53,066 --> 00:02:54,866 WITH LAYERS OF HISTORY, 42 00:02:54,866 --> 00:02:59,533 THE FOOD HAS THAT SAME LAYERING OF HISTORICAL INFLUENCES 43 00:02:59,533 --> 00:03:02,366 AND INGREDIENTS. 44 00:03:02,366 --> 00:03:05,266 WHENEVER I START OUT ON A CULINARY TOUR OF A CITY, 45 00:03:05,266 --> 00:03:09,166 ONE OF THE FIRST PLACES I STOP IS THE MARKET. 46 00:03:09,166 --> 00:03:12,500 HERE IN MERIDA, THAT PLACE IS MERCADO SANTIAGO, 47 00:03:12,500 --> 00:03:14,066 HOME OF LA LUPITA, 48 00:03:14,066 --> 00:03:16,366 ONE OF THE BUSIEST, MOST POPULAR, 49 00:03:16,366 --> 00:03:19,066 MOST DELICIOUS PLACES THE CITY HAS TO OFFER, 50 00:03:19,066 --> 00:03:20,900 BUT BEFORE WE DIVE INTO THE FOOD, 51 00:03:20,900 --> 00:03:23,966 JUST WATCH AND TRY TO KEEP UP FOR A SECOND. 52 00:03:33,033 --> 00:03:37,833 MARKET FOOD IN MEXICO IS THE EXTENSION OF THE HOME KITCHEN, 53 00:03:37,833 --> 00:03:39,966 REALLY EXPERIENCED HOME COOKS THAT HAVE 54 00:03:39,966 --> 00:03:43,233 A TRADITION OF MAKING THAT PRECISE RECIPE 55 00:03:43,233 --> 00:03:45,533 BY COOKING IT IN THEIR HOME KITCHEN, 56 00:03:45,533 --> 00:03:48,666 AND AS A RESULT, YOU'RE GETTING FAMILY TRADITIONS 57 00:03:48,666 --> 00:03:51,166 IN MEALS AS MARKET FOOD. 58 00:03:51,166 --> 00:03:54,500 PEDRO, THE OWNER OF LA LUPITA, IS ONE OF THOSE HOME COOKS 59 00:03:54,500 --> 00:03:56,466 WHO IS KEEPING THAT TRADITION ALIVE. 60 00:03:56,466 --> 00:03:59,800 HE WAS KIND ENOUGH TO INVITE ME INTO HIS HOME 61 00:03:59,800 --> 00:04:04,700 AND SHOW ME WHERE ALL THAT DELICIOUS MARKET FOOD BEGINS. 62 00:04:04,700 --> 00:04:08,100 MARKET FOOD IN MEXICO TALKS ABOUT FAMILY... 63 00:04:08,100 --> 00:04:09,900 ¡HOLA! ¡HOLA! 64 00:04:09,900 --> 00:04:12,166 PATI, VOICE-OVER: AND INHERITED FAMILY RECIPES 65 00:04:12,166 --> 00:04:13,866 MADE IN SOMEONE'S HOME. 66 00:04:28,066 --> 00:04:30,300 40 YEARS GO. OK. 67 00:04:30,300 --> 00:04:32,500 CON EL NOMBRE-- WITH YOUR DAUGHTER'S NAME. 68 00:04:32,500 --> 00:04:33,833 THEN YOU MARRIED PEDRO. 69 00:05:05,866 --> 00:05:09,300 PATI, VOICE-OVER: MONDONGO IS AN AUTHENTIC YUCATAN STEW MADE 70 00:05:09,300 --> 00:05:11,233 WITH COW'S FEET AND TRIPE. 71 00:05:11,233 --> 00:05:15,133 MEXICO IS A BIG NOSE-TO-TAIL-APPROACH COUNTRY, 72 00:05:15,133 --> 00:05:18,233 AND I THINK THAT ADDS A LOT OF FLAVOR, 73 00:05:18,233 --> 00:05:21,966 THAT ADDS A LOT OF PERSONALITY, SO YOU HAVE TO FIGURE OUT 74 00:05:21,966 --> 00:05:25,366 A WAY TO COOK EVERY PIECE OF THE ANIMAL 75 00:05:25,366 --> 00:05:26,766 IF YOU'RE GONNA COOK. 76 00:05:26,766 --> 00:05:28,433 WE HAVE THE TRIPE, WE HAVE THE FEET. 77 00:05:28,433 --> 00:05:29,600 WE COVERED IT WITH WATER. 78 00:05:31,800 --> 00:05:33,433 OK. SO THE OREGANO IN THE POT. 79 00:05:52,000 --> 00:05:53,733 OH! LIKE, HALF OF YUCATECAN FOOD 80 00:05:53,733 --> 00:05:55,366 HAS ACHIOTE PASTE? 81 00:05:55,366 --> 00:05:56,533 YES. 82 00:05:56,533 --> 00:05:57,500 THAT'S PRETTY INCREDIBLE. 83 00:06:00,800 --> 00:06:02,000 [GASPS] 84 00:06:02,000 --> 00:06:03,333 PATI, VOICE-OVER: AND BECAUSE PEDRO IS ALWAYS 85 00:06:03,333 --> 00:06:05,866 COOKING IN HIS KITCHEN, HE HAS A STEW BASE 86 00:06:05,866 --> 00:06:09,100 THAT HAS ALREADY BEEN COOKING FOR OVER 3 HOURS. 87 00:06:09,100 --> 00:06:11,466 OH, THAT'S THE COOKED TRIPE. 88 00:06:11,466 --> 00:06:13,366 ES LA CURA DIVINA. 89 00:06:13,366 --> 00:06:15,466 THE DIVINE CURE FOR ANY HANGOVER, ANY AILMENT. 90 00:06:18,566 --> 00:06:21,900 SO YOU START FEEDING PEOPLE AT 5:30 91 00:06:21,900 --> 00:06:24,133 IN THE MORNING UNTIL, LIKE, 3:00? YES. 92 00:06:24,133 --> 00:06:26,166 AND THEN AT 3:00, YOU COME HERE... SÍ. YES. 93 00:06:26,166 --> 00:06:29,166 AND YOU COOK THE STEWS AND THE FOOD FOR THE NEXT MORNING? 94 00:06:29,166 --> 00:06:31,700 YEAH. 95 00:06:31,700 --> 00:06:33,866 PATI: NEXT COMES THE SOFRITO. 96 00:06:33,866 --> 00:06:36,100 PEDRO SAUTÉES SOME BACON, HAM, 97 00:06:36,100 --> 00:06:37,900 AND LOCAL LONGANIZA SAUSAGE 98 00:06:37,900 --> 00:06:41,266 AND THEN ADDS SOME BELL PEPPER, ONION, AND TOMATO. 99 00:06:43,500 --> 00:06:45,200 I'LL PUT THAT IN A TORTILLA AND MAKE 100 00:06:45,200 --> 00:06:46,866 MYSELF A TACO. 101 00:06:46,866 --> 00:06:49,033 OK. SÍ. YES. 102 00:06:49,033 --> 00:06:51,000 PATI: TO THE BASE WE ADD SOME POTATOES 103 00:06:51,000 --> 00:06:53,900 AND PURÉED REHYDRATED ANCHO CHILES. 104 00:06:56,500 --> 00:07:00,200 IS THE MONDONGO ONE OF YOUR MOST POPULAR DISHES 105 00:07:00,200 --> 00:07:01,300 IN LA LUPITA? SÍ, SÍ. 106 00:07:01,300 --> 00:07:03,633 [SPEAKING SPANISH] 107 00:07:03,633 --> 00:07:06,066 I THINK THAT FOOD IS A REFLECTION 108 00:07:06,066 --> 00:07:08,033 OF THE PEOPLE OF A PLACE. 109 00:07:08,033 --> 00:07:12,666 MEXICANS ARE ACCESSIBLE AND ACCOMMODATING 110 00:07:12,666 --> 00:07:16,233 AND USUALLY HAPPY WHERE THEY'RE AT. 111 00:07:16,233 --> 00:07:17,333 MMM. 112 00:07:17,333 --> 00:07:18,933 OUR FOOD IS THAT WAY. 113 00:07:18,933 --> 00:07:20,533 AFTER ADDING GARBANZO BEANS, 114 00:07:20,533 --> 00:07:23,100 THE MONDONGO IS FINALLY READY TO TASTE. 115 00:07:27,000 --> 00:07:28,466 OHH! 116 00:07:28,466 --> 00:07:29,800 [SPEAKS SPANISH] 117 00:07:40,500 --> 00:07:43,433 WHOA! 118 00:07:43,433 --> 00:07:44,700 MMM! 119 00:07:50,633 --> 00:07:53,300 THAT TEXTURE MELTS IN YOUR MOUTH. 120 00:07:53,300 --> 00:07:57,700 IT'S JUST SO INCREDIBLY RICH AND TASTY, 121 00:07:57,700 --> 00:07:59,166 AND IT'S SO MUCH FUN. 122 00:07:59,166 --> 00:08:01,000 LIKE, I DON'T KNOW WHAT TO EAT NOW. 123 00:08:01,000 --> 00:08:02,066 LIKE, YOU KNOW, SHOULD I HAVE THAT, 124 00:08:02,066 --> 00:08:03,300 SHOULD I HAVE THAT? 125 00:08:03,300 --> 00:08:04,500 I WANT TO HAVE A LITTLE BIT OF EVERYTHING 126 00:08:04,500 --> 00:08:06,333 IN THE SPOON. 127 00:08:06,333 --> 00:08:09,233 MMM. MMM! 128 00:08:09,233 --> 00:08:11,366 I THINK MY FAVORITE PART TO MY SURPRISE 129 00:08:11,366 --> 00:08:12,900 IS THE FOOT. 130 00:08:12,900 --> 00:08:15,733 IT REMINDS ME OF MARROW, BUT YOU KNOW HOW MARROW 131 00:08:15,733 --> 00:08:17,933 COMES SO LITTLE WHEN YOU GET IT OUT OF THE BONE, 132 00:08:17,933 --> 00:08:20,033 AND THIS IS, LIKE, SO GENEROUS. 133 00:08:20,033 --> 00:08:22,333 MMM. YOU'RE MAKING ME SO HAPPY. 134 00:08:22,333 --> 00:08:24,133 SO HAPPY. 135 00:08:24,133 --> 00:08:26,800 AFTER A TASTE OF HOME, THERE'S ONLY ONE WAY TO 136 00:08:26,800 --> 00:08:29,800 GET THE FULL EXPERIENCE AT LA LUPITA... 137 00:08:29,800 --> 00:08:33,166 IN MERCADO SANTIAGO OVER A TABLE FULL 138 00:08:33,166 --> 00:08:36,800 OF PANUCHOS, TORTAS, AND THAT FAMOUS MONDONGO STEW. 139 00:08:40,666 --> 00:08:42,033 MMM. 140 00:08:43,333 --> 00:08:45,366 WHAT DO YOU LIKE THE MOST ABOUT COOKING 141 00:08:45,366 --> 00:08:46,466 FOR PEOPLE? 142 00:08:57,800 --> 00:08:59,466 YOU'RE NOW IN BUSINESS 42 YEARS? 143 00:08:59,466 --> 00:09:00,700 SÍ. 144 00:09:10,366 --> 00:09:13,133 AND WE REALLY SAW HOW THE FOOD IN THE MARKET 145 00:09:13,133 --> 00:09:15,733 IT'S REALLY AN EXTENSION OF THE HOME KITCHEN... 146 00:09:28,866 --> 00:09:30,500 WITH A BELLY FULL OF MONDONGO, 147 00:09:30,500 --> 00:09:33,933 LET'S DIVE A LITTLE DEEPER INTO THIS CITY. 148 00:09:33,933 --> 00:09:37,766 LET'S GO BACK ABOUT 450 YEARS. 149 00:09:37,766 --> 00:09:40,400 WHEN THE SPANISH ARRIVED IN THE MID-1500s, 150 00:09:40,400 --> 00:09:44,700 MERIDA WAS THE SITE OF THE MAYAN CAPITAL TH'O. 151 00:09:44,700 --> 00:09:48,233 DURING THE CONQUEST, THE SPANISH DEMOLISHED THE CITY, 152 00:09:48,233 --> 00:09:50,866 AND THEY USED THE RUINS FROM THE 5 MAYAN TEMPLES 153 00:09:50,866 --> 00:09:53,900 TO BUILD LA CATEDRAL SAN ILDEFONSO, 154 00:09:53,900 --> 00:09:58,266 AN IMPOSING SYMBOL OF STRENGTH AND COLONIALISM. 155 00:09:58,266 --> 00:10:01,400 FOR OVER 4 CENTURIES, THE MAYAN AND SPANISH PEOPLE 156 00:10:01,400 --> 00:10:03,933 HAVE BEEN LIVING TOGETHER, SHARING TRADITIONS, 157 00:10:03,933 --> 00:10:07,933 INGREDIENTS, BLENDING CULTURES. 158 00:10:07,933 --> 00:10:10,700 THIS IS THE STORY OF THE YUCATAN. 159 00:10:10,700 --> 00:10:14,033 IN MERIDA, THERE'S EVIDENCE AT EVERY TURN. 160 00:10:14,033 --> 00:10:16,833 YOU CAN FIND TRACES OF BOTH CULTURES EVERYWHERE 161 00:10:16,833 --> 00:10:18,300 YOU LOOK IN THE CITY. 162 00:10:18,300 --> 00:10:19,666 SO WHEN THE SPANISH ARRIVED HERE 163 00:10:19,666 --> 00:10:23,400 MORE THAN 500 YEARS AGO, THEY MARKED THE CORNERS 164 00:10:23,400 --> 00:10:25,700 OF THE STREET WITH THESE SYMBOLS SO THAT 165 00:10:25,700 --> 00:10:28,966 THE MAYANS COULD NAVIGATE THE SPANISH SETTLEMENT. 166 00:10:28,966 --> 00:10:31,300 THE MAYANS DIDN'T UNDERSTAND THE NUMBER SYSTEM, 167 00:10:31,300 --> 00:10:34,266 BUT THEY DID UNDERSTAND SYMBOLS. 168 00:10:34,266 --> 00:10:38,366 SO MUCH OF THE STORY HERE IS ABOUT PRESERVING THE PAST, 169 00:10:38,366 --> 00:10:41,466 BUT SOME ARE ELEVATING THAT APPROACH IN CUISINE. 170 00:10:43,466 --> 00:10:44,766 PEDRO. 171 00:10:44,766 --> 00:10:47,166 PATI, VOICE-OVER: MY GOOD FRIEND PEDRO EVIA IS ONE 172 00:10:47,166 --> 00:10:50,900 OF THE LEADERS OF THAT MOVEMENT. 173 00:10:50,900 --> 00:10:54,600 AT HIS RESTAURANT KU'UK, PEDRO TREATS FOOD 174 00:10:54,600 --> 00:10:59,166 AS AN ART FORM, A MODERN EXPRESSION OF THE PAST. 175 00:10:59,166 --> 00:11:01,166 WHAT DO YOU THINK THAT SEPARATES THE YUCATAN 176 00:11:01,166 --> 00:11:02,666 FROM THE REST OF THE COUNTRY? 177 00:11:02,666 --> 00:11:05,800 WE ARE A VERY PARTICULAR KIND OF PEOPLE. 178 00:11:05,800 --> 00:11:09,400 WE HAVE THIS INTEREST FOR ARTS AND MUSIC OF COURSE. 179 00:11:09,400 --> 00:11:10,800 VERY ARTISTIC. 180 00:11:10,800 --> 00:11:12,066 VERY ROMANTIC. 181 00:11:12,066 --> 00:11:13,400 WE HAVE OUR OWN IDENTITIES. 182 00:11:13,400 --> 00:11:16,333 IN FACT, PEDRO IS SO PROUD ABOUT YUCATAN 183 00:11:16,333 --> 00:11:19,200 AND ESPECIALLY ABOUT MERIDA THAT HE DECIDED 184 00:11:19,200 --> 00:11:22,633 THAT MERIDA NEEDED TO HAVE TOP-NOTCH RESTAURANTS 185 00:11:22,633 --> 00:11:25,300 LIKE PARIS OR ROME OR NEW YORK. 186 00:11:25,300 --> 00:11:28,033 BECAUSE HE LOVES IT SO MUCH AND HE KNOWS IT SO MUCH, 187 00:11:28,033 --> 00:11:31,166 HE'S FIGHTING FOR THAT RIGHTFUL PLACE 188 00:11:31,166 --> 00:11:33,933 FOR THE FOOD OF MERIDA. 189 00:11:33,933 --> 00:11:36,833 FOOD CAN BE SOMETHING THAT NURTURES A FAMILY, 190 00:11:36,833 --> 00:11:39,900 AND IT CAN ALSO BE AN ARTISTIC EXPRESSION, 191 00:11:39,900 --> 00:11:42,100 AND ONE OF THOSE EXPRESSIONS IS AN HOMAGE 192 00:11:42,100 --> 00:11:44,733 TO THE MAYAN CULTURE AND THEIR RELATIONSHIP 193 00:11:44,733 --> 00:11:46,133 TO THE LAND. 194 00:11:46,133 --> 00:11:48,633 THE HARMONY OF EARTH, VEGETABLES, CORN, 195 00:11:48,633 --> 00:11:51,300 AND THOSE WHO LABOR TO CREATE OUR FOOD COMES 196 00:11:51,300 --> 00:11:55,433 TOGETHER IN AN ANCIENT GROWING TECHNIQUE CALLED LA MILPA. 197 00:11:55,433 --> 00:12:00,533 WITH SOME WATER AND CARE, A BOUNTY IS REALIZED. 198 00:12:00,533 --> 00:12:01,666 SO WHAT'S IT MADE OF? IT'S, UH-- 199 00:12:01,666 --> 00:12:02,966 CORN. OK. 200 00:12:02,966 --> 00:12:04,133 AND HERBS. 201 00:12:04,133 --> 00:12:05,266 LIKE A CRISP. 202 00:12:05,266 --> 00:12:06,700 COMO UNA TORTILLA CRISP. 203 00:12:06,700 --> 00:12:07,833 WHAT ARE THESE DROPS? 204 00:12:07,833 --> 00:12:09,066 UH, THE DROPS ARE A GEL. 205 00:12:09,066 --> 00:12:10,933 GEL. MADE WITH GRASS. 206 00:12:10,933 --> 00:12:12,000 YES. 207 00:12:12,000 --> 00:12:13,866 [CRUNCH] 208 00:12:13,866 --> 00:12:15,866 MMM. 209 00:12:15,866 --> 00:12:17,000 MMM! 210 00:12:17,000 --> 00:12:20,800 IT'S LIKE SAVORY AND A LITTLE SALTY. 211 00:12:20,800 --> 00:12:22,400 LET ME TASTE THE DROPS OF WATER. 212 00:12:25,866 --> 00:12:28,000 MMM! 213 00:12:28,000 --> 00:12:29,533 DELICIOUS. 214 00:12:29,533 --> 00:12:31,766 HMM. INCREDIBLE. 215 00:12:31,766 --> 00:12:35,166 ONE OF THE REASONS WHY I THINK MEXICO HAS SUCH 216 00:12:35,166 --> 00:12:37,933 A PHENOMENAL CUISINE BECAUSE IT HAS 217 00:12:37,933 --> 00:12:40,733 TRADITIONAL PILLARS ON WHICH IT STANDS, 218 00:12:40,733 --> 00:12:44,633 BUT IT ALSO OPENS UP THE DOOR LETS NEW AIR IN 219 00:12:44,633 --> 00:12:47,266 BECAUSE A CUISINE THAT DOESN'T TRY NEW THINGS 220 00:12:47,266 --> 00:12:50,500 SORT OF SUFFOCATES, SO IT JUST EXPANDS 221 00:12:50,500 --> 00:12:52,500 ITS POSSIBILITIES. 222 00:12:52,500 --> 00:12:53,733 GRACIAS, PEDRO. 223 00:12:53,733 --> 00:12:54,966 [SPEAKS SPANISH] 224 00:12:57,433 --> 00:12:58,966 PATI: AS THE SUN SETS IN MERIDA, 225 00:12:58,966 --> 00:13:00,866 THE CANTINA DOORS OPEN. 226 00:13:00,866 --> 00:13:03,666 [BAND PLAYING] 227 00:13:03,666 --> 00:13:06,700 THE CITY OF MERIDA LOVES ITS NIGHTLIFE. 228 00:13:06,700 --> 00:13:09,333 CANTINAS LIKE LA NEGRITA ARE ALL ABOUT GOOD TIMES 229 00:13:09,333 --> 00:13:11,233 WITH FRIENDS AND FAMILY. 230 00:13:11,233 --> 00:13:15,200 MUSIC, DANCING, AND OF COURSE FOOD. 231 00:13:15,200 --> 00:13:18,233 CANTINA FOOD IS ALWAYS A STAPLE OF THE NIGHTLIFE. 232 00:13:18,233 --> 00:13:20,933 BOTANAS, OR SNACKS, ARE SERVED WITH DRINKS 233 00:13:20,933 --> 00:13:23,600 AND USUALLY FREE OR VERY, VERY CHEAP. 234 00:13:23,600 --> 00:13:26,066 PAPADZULES, TACOS, TAMALES-- 235 00:13:26,066 --> 00:13:29,233 DELICIOUS FUEL BETWEEN DRINKS AND DANCING. 236 00:13:29,233 --> 00:13:31,300 [SINGING IN SPANISH] 237 00:13:35,000 --> 00:13:38,266 A FEW BLOCKS AWAY, CHEF DAVID CETINA IS KEEPING 238 00:13:38,266 --> 00:13:42,500 THE BOTANAS TRADITION ALIVE AT HIS CANTINA LA PROSPERIDAD. 239 00:13:42,500 --> 00:13:45,966 DAVID CETINA IS A WONDERFUL CHEF IN MERIDA. 240 00:13:45,966 --> 00:13:48,700 HE LOVES DOING TRADITIONAL DISHES 241 00:13:48,700 --> 00:13:51,833 THE WAY THEY SHOULD BE MADE, AND HE'S JUST GOING TO 242 00:13:51,833 --> 00:13:55,000 EXECUTE IT IN THE MOST DELICIOUS WAY. 243 00:13:55,000 --> 00:13:57,700 I'VE HEARD SO MUCH ABOUT THE EMPANADAS, 244 00:13:57,700 --> 00:14:00,133 BUT THE ONE THING I'M, LIKE, COMPLETELY IN LOVE 245 00:14:00,133 --> 00:14:02,266 WITH IS YOUR BEAUTIFUL CHEF COAT. 246 00:14:07,033 --> 00:14:09,466 WOW! I MEAN, LOOK AT THIS! 247 00:14:09,466 --> 00:14:10,666 IT'S LIKE A PIECE OF ART, HUH? 248 00:14:10,666 --> 00:14:12,966 [SPEAKS SPANISH] 249 00:14:12,966 --> 00:14:14,366 A 4-MONTH... 250 00:14:14,366 --> 00:14:15,533 SÍ. 251 00:14:15,533 --> 00:14:16,800 [SPEAKS SPANISH] 252 00:14:16,800 --> 00:14:20,333 I'M IN AWE OF THE CHEF, IN AWE OF THE COAT, 253 00:14:20,333 --> 00:14:21,666 AND I'VE HEARD INCREDIBLE THINGS 254 00:14:21,666 --> 00:14:24,866 ABOUT YOUR FOOD, ESPECIALLY THESE EMPANADAS. 255 00:14:24,866 --> 00:14:27,066 EMPANADAS DE QUESO CON CHAYA. 256 00:14:27,066 --> 00:14:28,033 OK. 257 00:14:33,666 --> 00:14:35,100 CHAYA. 258 00:14:35,100 --> 00:14:37,466 CHAYA IS SO DELICIOUS, WHICH IS LIKE 259 00:14:37,466 --> 00:14:39,700 WATERCRESS SPINACH BUT A LOCAL HERB. 260 00:15:01,200 --> 00:15:04,366 OK. SO WHAT'S WITH THE EDAM CHEESE IN YUCATAN? 261 00:15:04,366 --> 00:15:06,000 WHY IS IT SO ROOTED HERE? 262 00:15:21,200 --> 00:15:23,200 AND THEN WHEN THEY CAME TO VISIT, THEY WOULD 263 00:15:23,200 --> 00:15:24,266 BRING THE EDAM? 264 00:15:30,266 --> 00:15:32,066 THAT'S REALLY NICE AND GENEROUS. 265 00:15:34,466 --> 00:15:35,766 SÍ. 266 00:15:41,233 --> 00:15:42,933 PATI, VOICE-OVER: OF COURSE, THE MOST IMPORTANT STEP 267 00:15:42,933 --> 00:15:45,566 IN EMPANADA MAKING... 268 00:15:45,566 --> 00:15:47,900 A BUBBLING HOT BATH. 269 00:15:52,366 --> 00:15:54,300 [PATI SPEAKING SPANISH] 270 00:15:54,300 --> 00:15:55,433 CLARO. 271 00:15:57,100 --> 00:15:58,333 GRACIAS. 272 00:15:58,333 --> 00:15:59,666 YOU CAN SEE MY MOUTH WATER RIGHT NOW, RIGHT? 273 00:15:59,666 --> 00:16:00,900 YEAH! 274 00:16:03,833 --> 00:16:05,900 MMM! MMM! 275 00:16:05,900 --> 00:16:08,300 THE MASA, IT'S ALMOST SWEET, 276 00:16:08,300 --> 00:16:09,866 AND THE CHAYA IS BITTER, 277 00:16:09,866 --> 00:16:13,333 BUT THE CHEESE IS VERY STRONG. 278 00:16:18,066 --> 00:16:19,833 [SPEAKS SPANISH] 279 00:16:19,833 --> 00:16:20,966 GRACIAS. 280 00:16:25,066 --> 00:16:26,500 SÍ. 281 00:16:26,500 --> 00:16:28,566 PATI, VOICE-OVER: ANOTHER OF DAVID'S BOTANA SPECIALTIES, 282 00:16:28,566 --> 00:16:32,833 KIBI, IS AN ODE TO THE LEBANESE POPULATION IN MERIDA. 283 00:16:32,833 --> 00:16:36,000 GROUND PORK, BULGUR WHEAT, CHOPPED MINT, 284 00:16:36,000 --> 00:16:38,666 ONIONS, PEPPER, AND GARLIC, 285 00:16:38,666 --> 00:16:40,266 AND YOU KNOW WHERE IT GOES. 286 00:16:46,500 --> 00:16:48,566 MMM. 287 00:16:48,566 --> 00:16:51,933 THIS IS CRUNCHY AND VERY SAVORY. 288 00:17:00,300 --> 00:17:02,066 QUE RICO. 289 00:17:02,066 --> 00:17:04,333 I'M REALLY SURPRISED AT HOW THIS BLEND 290 00:17:04,333 --> 00:17:06,233 OF CULTURES HAS EXPRESSED ITSELF 291 00:17:06,233 --> 00:17:08,566 SO DIFFERENTLY FROM THE REST OF THE COUNTRY. 292 00:17:32,966 --> 00:17:35,766 MERIDA IS A CITY THAT IS SO PROUD 293 00:17:35,766 --> 00:17:37,466 ABOUT ITS HERITAGE. 294 00:17:37,466 --> 00:17:40,400 IN FACT, YOU COULD SAY THAT THE ENTIRE CITY 295 00:17:40,400 --> 00:17:44,066 OF MERIDA DANCES TO THE BEAT OF A SINGLE DRUM, 296 00:17:44,066 --> 00:17:46,600 AND IT IS CALLED TRADITION, 297 00:17:46,600 --> 00:17:50,666 AND TRADITION IN MERIDA DICTATES THAT EVERY MONDAY PEOPLE EAT 298 00:17:50,666 --> 00:17:53,566 PORK AND BEANS, FRIJOL CON PUERCO. 299 00:17:53,566 --> 00:17:57,500 IT IS INCREDIBLY SATISFYING, AND ONCE YOU EAT IT, 300 00:17:57,500 --> 00:17:59,933 YOU WOULD THINK THAT A LOT OF WORK 301 00:17:59,933 --> 00:18:04,066 AND TIME WENT INTO IT, BUT IT'S VERY, VERY SIMPLE. 302 00:18:04,066 --> 00:18:07,933 IN HERE, I HAVE TWO POUNDS OF BLACK BEANS 303 00:18:07,933 --> 00:18:11,200 AND 6 LITERS OF WATER THAT HAVE BEEN COOKING 304 00:18:11,200 --> 00:18:14,366 WITH NOTHING ELSE FOR 45 MINUTES. 305 00:18:14,366 --> 00:18:16,233 SO THEY'RE STARTING TO GET TENDER, 306 00:18:16,233 --> 00:18:19,400 AND YOU CAN SEE THE BLACK BEAN BROTH. 307 00:18:19,400 --> 00:18:22,066 IT'S JUST SO INKY AND SO RICH, 308 00:18:22,066 --> 00:18:24,400 AND THERE'S NOTHING IN THERE BUT THE BLACK BEANS 309 00:18:24,400 --> 00:18:27,266 AND THE WATER, AND AT THIS POINT, 310 00:18:27,266 --> 00:18:31,800 ADD A TABLESPOON OF KOSHER SEA SALT. 311 00:18:31,800 --> 00:18:34,900 YOU CAN ADD THE SALT NOW BECAUSE SINCE THE BEANS 312 00:18:34,900 --> 00:18:37,233 ARE PARTIALLY COOKED THEY WON'T TOUGHEN. 313 00:18:37,233 --> 00:18:39,000 IF YOU ADD THE SALT IN THE BEGINNING, 314 00:18:39,000 --> 00:18:40,733 THEY'RE GOING TO HARDEN. 315 00:18:40,733 --> 00:18:44,500 I HAVE HERE 4 SPRIGS OF FRESH EPAZOTE LEAVES. 316 00:18:44,500 --> 00:18:48,000 THEY HAVE A VERY STRONG, CLEAN, 317 00:18:48,000 --> 00:18:50,966 SORT OF PUNGENT TASTE, AND THEY'RE A GREAT MATCH 318 00:18:50,966 --> 00:18:52,533 WITH BLACK BEANS. 319 00:18:52,533 --> 00:18:55,100 JUST DROPPING THEM IN THERE, 320 00:18:55,100 --> 00:18:57,800 AND THEN I'M ADDING ONE FULL ONION. 321 00:18:57,800 --> 00:19:01,033 I CUT IT IN HALF AND LEFT THE ENDS INTACT 322 00:19:01,033 --> 00:19:03,233 SO THAT THE HALF ONIONS WILL STAY TOGETHER 323 00:19:03,233 --> 00:19:05,433 THROUGHOUT THE COOKING PROCESS. 324 00:19:05,433 --> 00:19:08,533 THIS IS SUCH A TRADITIONAL COMBINATION OF FLAVORS. 325 00:19:08,533 --> 00:19:11,533 THE EPAZOTE, BLACK BEANS, AND ONION GO 326 00:19:11,533 --> 00:19:14,800 REALLY WELL TOGETHER, AND THEN I HAVE 327 00:19:14,800 --> 00:19:19,700 A PORK BUTT CUT INTO, LIKE, ONE- TO TWO-INCH CHUNKS. 328 00:19:19,700 --> 00:19:21,433 ADDING THE MEAT IN THERE. 329 00:19:21,433 --> 00:19:25,600 THEN YOU JUST COVER IT, AND WITH THE LID 330 00:19:25,600 --> 00:19:27,633 PARTIALLY COVERED, YOU'RE JUST GONNA COOK IT 331 00:19:27,633 --> 00:19:29,333 FOR AN HOUR AND A HALF, WHICH SHOULD GIVE YOU 332 00:19:29,333 --> 00:19:31,733 ENOUGH TIME TO READ A BOOK OR TO MAKE YOUR 333 00:19:31,733 --> 00:19:34,900 DESSERT LIKE I'M GONNA MAKE, A MANGO POUNDCAKE. 334 00:19:37,333 --> 00:19:39,366 LET ME SHOW YOU HOW YOU MAKE IT. 335 00:19:39,366 --> 00:19:43,000 I'M GOING TO ADD 1 3/4 CUPS 336 00:19:43,000 --> 00:19:46,266 OF FRESHLY DICED RIPE MANGO. 337 00:19:46,266 --> 00:19:49,633 SO IT IS ABOUT TWO BIG MANGOS. 338 00:19:49,633 --> 00:19:51,733 ADD A 1/4 CUP OF BUTTERMILK, 339 00:19:51,733 --> 00:19:53,400 A TEASPOON OF ALMOND EXTRACT, 340 00:19:53,400 --> 00:19:56,966 AND A TEASPOON OF VANILLA EXTRACT. 341 00:19:56,966 --> 00:19:59,300 AND THEN WE'RE GOING TO PURÉE THESE 342 00:19:59,300 --> 00:20:01,500 UNTIL COMPLETELY SMOOTH. 343 00:20:01,500 --> 00:20:03,333 IT IS INCREDIBLE EVERYTHING YOU CAN DO 344 00:20:03,333 --> 00:20:06,366 WITH A BLENDER FROM SAUCES TO SALSAS 345 00:20:06,366 --> 00:20:09,700 TO SOUPS TO SMOOTHIES TO YOUR POUNDCAKE. 346 00:20:12,700 --> 00:20:15,766 TO MAKE THE BATTER, I START WITH A STICK OF BUTTER. 347 00:20:15,766 --> 00:20:18,200 AND I'M USING ALREADY SOFT BUTTER. 348 00:20:23,100 --> 00:20:25,266 NOW THAT THE BUTTER IS VERY CREAMY, 349 00:20:25,266 --> 00:20:28,966 I'M GOING TO ADD 1 1/3 CUPS OF SUGAR, 350 00:20:28,966 --> 00:20:32,833 AND ONCE THAT GETS VERY WELL MIXED AND CREAMY AGAIN, 351 00:20:32,833 --> 00:20:34,700 I'M GOING TO ADD TWO EGGS. 352 00:20:41,266 --> 00:20:44,966 AND AS THIS CONTINUES TO BEAT, I'M GOING TO ADD 353 00:20:44,966 --> 00:20:48,800 2 1/2 CUPS OF FLOUR 354 00:20:48,800 --> 00:20:51,300 AND THEN 1 TEASPOON 355 00:20:51,300 --> 00:20:53,600 OF BAKING POWDER 356 00:20:53,600 --> 00:20:57,533 AND 1 TEASPOON OF BAKING SODA... 357 00:20:57,533 --> 00:21:00,633 AND A PINCH OF SALT. 358 00:21:00,633 --> 00:21:03,166 AND THEN YOU'RE JUST GONNA MIX THAT UP 359 00:21:03,166 --> 00:21:05,600 WITH YOUR HAND OR A WHISK, 360 00:21:05,600 --> 00:21:09,033 AND THEN ALTERNATE ADDING YOUR WET INGREDIENTS 361 00:21:09,033 --> 00:21:11,633 FROM THE MANGO PURÉE AND THE DRY INGREDIENTS 362 00:21:11,633 --> 00:21:14,600 FROM THE FLOUR MIX INTO THIS BUTTER, 363 00:21:14,600 --> 00:21:16,233 SUGAR, EGG MIXTURE. 364 00:21:20,700 --> 00:21:24,400 FIRST OF ALL, LOOK AT THE COLOR OF THIS BATTER. 365 00:21:24,400 --> 00:21:25,766 IT IS SO MANGOISH. 366 00:21:25,766 --> 00:21:27,933 IT IS SO DELICIOUS. 367 00:21:27,933 --> 00:21:30,666 THE BATTER GOES INTO A BUTTERED AND FLOURED PAN, 368 00:21:30,666 --> 00:21:31,866 AND I'M GONNA PUT IT IN THE OVEN 369 00:21:31,866 --> 00:21:36,233 AT 350 DEGREES FOR 30 MINUTES. 370 00:21:36,233 --> 00:21:40,066 THE LAST THING WE NEED IS A CHILTOMATE, 371 00:21:40,066 --> 00:21:44,866 AND A CHILTOMATE IS JUST A BASIC YUCATECAN TOMATO SAUCE 372 00:21:44,866 --> 00:21:48,200 THAT THEY USE TO EAT EVERYTHING. 373 00:21:48,200 --> 00:21:50,400 I START BY PUTTING 3 RIPE ROMA TOMATOES 374 00:21:50,400 --> 00:21:52,100 ON A HOT COMAL. 375 00:21:52,100 --> 00:21:54,200 AND THEN I'M GOING TO ADD ONE OF THESE 376 00:21:54,200 --> 00:21:57,200 SPICY LITTLE GUYS, A HABANERO, 377 00:21:57,200 --> 00:22:00,866 1/4 OF THIS WHITE ONION, 378 00:22:00,866 --> 00:22:03,666 AND ALL OF THE INGREDIENTS ARE GOING TO CHAR 379 00:22:03,666 --> 00:22:06,233 FOR ABOUT 8-10 MINUTES. 380 00:22:06,233 --> 00:22:09,466 I'LL FLIP THEM SO THEY'LL CHAR ON ALL SIDES. 381 00:22:09,466 --> 00:22:11,133 WHEN THEY'RE DONE, THEY'LL BE READY TO BE 382 00:22:11,133 --> 00:22:12,600 MASHED UP IN A MOLCAJETE, 383 00:22:12,600 --> 00:22:14,566 AND I KNOW JUST THE GUY FOR THE JOB-- 384 00:22:14,566 --> 00:22:16,100 MY SON JUJU. 385 00:22:16,100 --> 00:22:18,400 [SPEAKING SPANISH] 386 00:22:18,400 --> 00:22:20,533 ¿SÍ? YEAH. 387 00:22:20,533 --> 00:22:21,533 THIS IS WHAT WE'RE GONNA DO. 388 00:22:23,833 --> 00:22:24,866 YEAH. 389 00:22:27,266 --> 00:22:28,333 MASHER? 390 00:22:31,366 --> 00:22:32,566 OK. 391 00:22:32,566 --> 00:22:33,900 SO IT'S THE MOLCAJETE, TEJOLETE. 392 00:22:33,900 --> 00:22:36,000 WHATEVER I ADD IN THERE, YOU JUST HAVE TO 393 00:22:36,000 --> 00:22:38,966 MASH IT AWAY. 394 00:22:38,966 --> 00:22:41,200 OK. ¿SÍ? 395 00:22:41,200 --> 00:22:43,666 IT'S A LITTLE BIT HOT STILL. 396 00:22:43,666 --> 00:22:46,666 YOU KNOW, CHARRING OR ROASTING HABANERO 397 00:22:46,666 --> 00:22:48,100 TAMES IT A LITTLE. 398 00:22:48,100 --> 00:22:49,333 SHOULD PUT THE WHOLE THING. 399 00:22:49,333 --> 00:22:50,633 THE WHOLE THING? YEAH. 400 00:22:50,633 --> 00:22:53,000 YOU'RE SURE? YES. 401 00:22:53,000 --> 00:22:54,433 WE'RE GONNA SEE WHAT YOUR BROTHERS THINK 402 00:22:54,433 --> 00:22:56,300 ABOUT ADDING THE WHOLE HABANERO. 403 00:22:56,300 --> 00:22:57,933 SHOULD WE WARN THEM? 404 00:22:57,933 --> 00:22:59,433 MMM, NO. 405 00:22:59,433 --> 00:23:01,166 LOOK AT THAT MISCHIEVOUS FACE. 406 00:23:04,000 --> 00:23:05,966 SAMI: HOLA. HEY! 407 00:23:05,966 --> 00:23:07,500 [SPEAKING SPANISH] 408 00:23:07,500 --> 00:23:08,666 PATI, VOICE-OVER: THE PORK AND BEANS ARE READY, 409 00:23:08,666 --> 00:23:11,733 AND I'M SURE MY BOYS ARE, TOO. 410 00:23:11,733 --> 00:23:13,233 MMM, MMM, MMM. 411 00:23:13,233 --> 00:23:14,666 OH, THAT SMELLS SO GOOD. 412 00:23:14,666 --> 00:23:16,066 PATI: HEH HEH. SÍ. 413 00:23:16,066 --> 00:23:18,566 YOU CAN SEE HOW THE MEAT IS, LIKE, SO TENDER 414 00:23:18,566 --> 00:23:20,933 IT'S COMING APART. 415 00:23:20,933 --> 00:23:22,266 YOU GUYS HUNGRY? 416 00:23:22,266 --> 00:23:24,433 YEAH. I'M SO HUNGRY. 417 00:23:24,433 --> 00:23:27,200 JUJU, TELL US HOW SPICY THE SAUCE IS. 418 00:23:27,200 --> 00:23:29,200 FOR YOU, IT'S SPICY. FOR ME, IT'S NOT. 419 00:23:29,200 --> 00:23:30,600 OH, REALLY? 420 00:23:30,600 --> 00:23:32,133 JUJU, I BET I CAN EAT MORE OF THAT THAN YOU. 421 00:23:32,133 --> 00:23:33,366 UH-UH. 422 00:23:33,366 --> 00:23:34,466 IN ONE BITE. 423 00:23:34,466 --> 00:23:36,133 NO, JUJU! 424 00:23:36,133 --> 00:23:38,400 BOYS WILL BE BOYS. 425 00:23:38,400 --> 00:23:40,200 IT ALL TURNED INTO A COMPETITION 426 00:23:40,200 --> 00:23:42,000 OF WHO CAN TAKE MORE HEAT. 427 00:23:42,000 --> 00:23:43,200 THAT'S SPICY. 428 00:23:43,200 --> 00:23:46,833 OHH. YOU KIDDING ME? 429 00:23:46,833 --> 00:23:48,500 IS IT ACTUALLY THAT SPICY? 430 00:23:48,500 --> 00:23:49,500 ALL RIGHT. I'M GONNA TRY IT. 431 00:23:49,500 --> 00:23:51,466 UNH. 432 00:23:51,466 --> 00:23:52,666 OH, WHOA! 433 00:23:52,666 --> 00:23:54,000 I HAD A PIECE OF HABANERO. 434 00:23:54,000 --> 00:23:56,000 YEAH. THAT'S REALLY--OH, MY GOD. 435 00:23:56,000 --> 00:23:58,133 THAT'S WAY SPICIER THAN I EXPECTED. 436 00:24:00,633 --> 00:24:02,833 MMM. 437 00:24:02,833 --> 00:24:04,233 WHAT DO YOU THINK, GUYS? 438 00:24:04,233 --> 00:24:05,433 IT'S REALLY GOOD. IT'S REALLY GOOD, YEAH. 439 00:24:05,433 --> 00:24:07,166 I LOVE IT. YEAH? 440 00:24:07,166 --> 00:24:08,800 I LOVE THE SAUCE. 441 00:24:08,800 --> 00:24:10,400 MMM, MMM, MMM. 442 00:24:10,400 --> 00:24:12,466 IT'S, LIKE, SO FILLING, NO, ISN'T IT? 443 00:24:12,466 --> 00:24:13,666 SAMI: TOTALLY, YEAH. 444 00:24:13,666 --> 00:24:16,666 IT MAKES ME FEEL LIKE I HAVE MEXICO IN A BOWL. 445 00:24:21,900 --> 00:24:23,100 PATI, VOICE-OVER: WHENEVER THE BOYS ARE 446 00:24:23,100 --> 00:24:25,033 AROUND THE TABLE, IT'S ALWAYS GOOD 447 00:24:25,033 --> 00:24:28,600 TO HAVE DESSERT READY. 448 00:24:28,600 --> 00:24:30,000 I LIKE IT WITH A LOT. 449 00:24:30,000 --> 00:24:31,766 DON'T YOU LIKE IT WITH A LOT? 450 00:24:31,766 --> 00:24:33,066 PATI, VOICE-OVER: THE FINISHING TOUCH 451 00:24:33,066 --> 00:24:35,633 ON THE MANGO POUNDCAKE IS POWDERED SUGAR. 452 00:24:35,633 --> 00:24:37,233 DO YOU SEE HOW SPONGY THAT IS? 453 00:24:37,233 --> 00:24:38,300 ALAN: OH, YEAH. 454 00:24:41,900 --> 00:24:45,900 ISN'T THAT, LIKE, SPONGY RIDICULOUSNESS IN A POUNDCAKE? 455 00:24:45,900 --> 00:24:47,233 YEAH. 456 00:24:47,233 --> 00:24:50,866 AND IT TASTES LITTLE BIT LIKE BANANA BREAD. 457 00:24:50,866 --> 00:24:52,133 YOU CAN TASTE THE MANGO, 458 00:24:52,133 --> 00:24:54,600 AND THERE IS THAT ALMOND EXTRACT IN THERE. 459 00:24:54,600 --> 00:24:56,100 YEAH. IT TASTES KIND OF LIKE ALMOND CAKE. 460 00:24:56,100 --> 00:24:57,933 ISN'T IT A LITTLE BIT MARZIPANY? 461 00:24:57,933 --> 00:24:59,200 SAMI: IT'S SO GOOD. 462 00:24:59,200 --> 00:25:00,333 IT'S REALLY SWEET. 463 00:25:00,333 --> 00:25:01,966 MM-HMM. 464 00:25:01,966 --> 00:25:03,600 YOU GUYS, WHAT DO YOU THINK? 465 00:25:03,600 --> 00:25:05,400 PORK AND BEANS EVERY MONDAY? 466 00:25:05,400 --> 00:25:06,600 YEAH. YES. MM-HMM. 467 00:25:06,600 --> 00:25:07,900 AND MANGO POUNDCAKE, TOO? 468 00:25:07,900 --> 00:25:09,233 YES. ALWAYS, YEAH. 469 00:25:09,233 --> 00:25:10,500 MANGO POUNDCAKE FOR DESSERT. 470 00:25:23,766 --> 00:25:25,200 PATI: FOR RECIPES AND INFORMATION 471 00:25:25,200 --> 00:25:27,166 FROM THIS EPISODE AND MORE, 472 00:25:27,166 --> 00:25:31,000 VISIT PATIJINIC.COM AND CONNECT. 473 00:25:31,000 --> 00:25:33,500 FIND ME ON FACEBOOK, TWITTER, INSTAGRAM, 474 00:25:33,500 --> 00:25:35,800 AND PINTEREST AT PATI JINICH. 475 00:25:35,800 --> 00:25:37,266 ANNOUNCER: "PATI'S MEXICAN TABLE" 476 00:25:37,266 --> 00:25:38,566 IS MADE POSSIBLE BY... 477 00:25:40,000 --> 00:25:41,633 ALWAYS CONNECTED. 478 00:25:44,200 --> 00:25:46,333 DISCONNECT... 479 00:25:46,333 --> 00:25:48,933 AND FEEL THE MOMENT. 480 00:25:48,933 --> 00:25:50,900 YAAH! 481 00:25:50,900 --> 00:25:52,966 WHOO! 482 00:25:52,966 --> 00:25:56,600 POOLS OF CLEAR WATER, 483 00:25:56,600 --> 00:25:59,833 UNEXPECTED TASTES, 484 00:25:59,833 --> 00:26:02,900 AND PLACES YOU'VE NEVER BEEN. 485 00:26:05,833 --> 00:26:08,666 CANCÚN--LIVE IT TO BELIEVE IT. 486 00:26:08,666 --> 00:26:13,666 LAMORENA CHILES AND SAUCES, AUTHENTIC MEXICAN FLAVOR. 487 00:26:13,666 --> 00:26:16,733 INTRODUCING FUD CAMPIRANO MEXICAN CHEESES 488 00:26:16,733 --> 00:26:18,633 WITH RESEALABLE PACKAGING. 489 00:26:20,300 --> 00:26:23,833 THE NATIONAL AGRICULTURAL COUNCIL... 490 00:26:23,833 --> 00:26:27,100 MEXBEST... 491 00:26:27,100 --> 00:26:28,833 AND... 492 00:26:28,833 --> 00:26:33,633 THE MINISTRY OF AGRICULTURE, LIVESTOCK, RURAL DEVELOPMENT, FISHERIES, AND FOOD. 493 00:26:33,633 --> 00:26:43,600 PROUD TO SUPPORT "PATI'S MEXICAN TABLE" ON PUBLIC TELEVISION.