1 00:00:01,034 --> 00:00:04,204 (ominous piano music) 2 00:00:10,877 --> 00:00:13,847 - This is the exact spot occupied 3 00:00:13,847 --> 00:00:16,649 by the prison cell in which Marie Antoinette 4 00:00:16,649 --> 00:00:20,253 spent the final 75 days of her life. 5 00:00:21,788 --> 00:00:25,358 At the time of her execution, she was 37. 6 00:00:25,358 --> 00:00:27,627 She was not allowed to see her children 7 00:00:27,627 --> 00:00:30,063 who'd been taken away from her two months before. 8 00:00:31,498 --> 00:00:34,734 She wrote a very moving final letter to her sister-in-law. 9 00:00:34,734 --> 00:00:38,171 She wrote, "I embrace you with all my heart 10 00:00:39,372 --> 00:00:42,609 "as well as those poor dear children. 11 00:00:42,609 --> 00:00:47,580 "My God, it is heartbreaking to leave them forever." 12 00:00:54,687 --> 00:00:57,624 On the 16th of October, 1793, 13 00:00:57,624 --> 00:01:00,460 Marie Antoinette was prepared for the guillotine. 14 00:01:01,795 --> 00:01:03,696 (dramatic music) 15 00:01:03,696 --> 00:01:07,133 Kept in a cell and wearing a plain dress, 16 00:01:07,133 --> 00:01:10,103 she now came face to face with her executioner. 17 00:01:11,204 --> 00:01:13,940 (dramatic music) 18 00:01:15,942 --> 00:01:18,745 - I was a queen and you took away my crown. 19 00:01:20,113 --> 00:01:23,283 A wife, and you killed my husband. 20 00:01:24,617 --> 00:01:27,921 A mother, and you deprive me of my children. 21 00:01:29,856 --> 00:01:32,459 Only my blood remains, take it. 22 00:01:33,426 --> 00:01:34,594 Do not make me suffer. 23 00:01:36,396 --> 00:01:39,165 (dramatic music) 24 00:01:47,474 --> 00:01:49,542 The executioner has cut her hair off 25 00:01:49,542 --> 00:01:52,712 for what you might call practical reasons. 26 00:01:52,712 --> 00:01:54,481 We don't want anything to 27 00:01:54,481 --> 00:01:57,150 impede the chop of the blade. 28 00:01:57,150 --> 00:01:58,685 But I can't help thinking that 29 00:01:58,685 --> 00:02:00,119 he will quite soon be selling 30 00:02:00,119 --> 00:02:02,288 bits of that hair off as souvenirs. 31 00:02:02,288 --> 00:02:04,691 After all, it's one of the perks of his job. 32 00:02:07,460 --> 00:02:10,463 Her hands were bound painfully behind her back 33 00:02:10,463 --> 00:02:13,233 and she was put on a rope leash. 34 00:02:13,233 --> 00:02:14,734 Unlike her husband, 35 00:02:14,734 --> 00:02:17,036 who'd been taken to his executioner in a carriage, 36 00:02:17,036 --> 00:02:20,340 Marie Antoinette had to sit in an open cart. 37 00:02:20,340 --> 00:02:22,142 She maintained her composure 38 00:02:22,142 --> 00:02:25,278 despite the insults of the jeering crowd. 39 00:02:26,946 --> 00:02:29,549 History's come up with wildly different ideas 40 00:02:29,549 --> 00:02:32,252 about the significance of the Queen's execution. 41 00:02:33,753 --> 00:02:36,489 (dramatic music) 42 00:02:37,690 --> 00:02:39,926 For the revolutionaries, killing Marie Antoinette 43 00:02:39,926 --> 00:02:43,229 kept the fire of revolution burning brightly. 44 00:02:45,465 --> 00:02:48,134 But for the critics of the revolution, 45 00:02:48,134 --> 00:02:50,770 it reveals their ultimate cruelty. 46 00:02:51,771 --> 00:02:55,241 (dramatic music) 47 00:02:55,241 --> 00:02:58,144 (blade squeaking)